ATEG Archives

March 1999

ATEG@LISTSERV.MIAMIOH.EDU

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
³²Çö¿ì <[log in to unmask]>
Reply To:
Assembly for the Teaching of English Grammar <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 25 Mar 1999 22:46:58 +0900
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (1 lines)


-----¿øº» ¸Þ½ÃÁö-----

º¸³½ »ç¶÷: James Vanden Bosch <[log in to unmask]>

¹Þ´Â »ç¶÷: [log in to unmask] <[log in to unmask]>

³¯Â¥: 1999³â 3¿ù 25ÀÏ ¸ñ¿äÀÏ ¿ÀÈÄ 10:25

Á¦¸ñ: Re: what grammar needs to be taught and why





>----- Original Message -----

>From: Bob Yates <[log in to unmask]>

>To: <[log in to unmask]>

>Sent: Thursday, March 25, 1999 12:20 AM

>Subject: Re: what grammar needs to be taught and why

>

>

>> Johanna Rubba wrote:

>>

>> > This makes it sound like the only people we are teaching to when we

>teach

>> > grammar is speakers of nonstandard dialects. I don't think Bob intends

>> > this to be inferred.

>>

>> That is a most ungenerous reading of what I wrote.  I am assuming that

>> we teach grammar to all native speakers of English to help them make

>> conscious decisions about what is appropriate, defining appropriate as

>> being standard or textually felicitous.

>>

>> > And I do see a connection to text structure. I've claimed before that

>> > choices about sentence structure are governed by the need to manage

>> > information flow in texts.

>>

>> This statement is right.  However, the central question is whether

>> knowledge of

>> argument structure is necessary to resolve issues of information flow in

>> a text.

>> >

>> > Where different phrases get placed, and which grammatical forms get

>chosen

>> > to code them, can also vary depending on text-level needs. Yet the

>> > thematic role of a constituent doesn't change no matter how it's

>'clothed'

>> > or placed.

>>

>> So, how does argument structure help with this?

>> >

>> > Karen broke the window with a hammer.

>> > A hammer was used to break the window.

>> > A hammer broke the window.

>> > The window was broken with a hammer.

>>

>> Notice you can also have: The window broke.

>> >

>> > In all of these sentences, 'a hammer' retains its instrument thematic

>> > role, although it is 'packaged' into different syntactic roles: object

>of

>> > preposition, subject of passive clause, subject of active clause. It may

>> > seem like the subject of the active clause is agent, but remember that

>> > thematic roles depend on real-world status (or our conceptualization of

>> > same), not syntactic status in a given sentence. Languages differ in

>what

>> > kind of thematic roles can become subjects of passive sentences, and

>some

>> > languages will not allow an instrument to be coded as subject of a

>> > passive.

>>

>> Right.  And, in English we are talking about verbs which allow this.

>>

>> Karen painted the house with a sprayer.

>> The house was painted with a sprayer.

>> A sprayer was used to paint the house.

>> ? A sprayer painted the house.  (where sprayer is a tool and not a

>> person)

>> *The house painted.

>>

>> I know of NO dialect of English which would immediately allow the last

>> two sentences. All of these facts are interesting and raise really

>> interesting questions about our knowledge of language, but . . . do

>> public school teachers, who see themselves teaching native speakers,

>> need to know the difference between paint and break?

>>

>> Do I need to know about thematic roles to make decisions about

>> information flow?  I don't have Kolln's Rhetorical Grammar in front of

>> me, but I don't remember a chapter which deals with this topic.  Do

>> native speaker have difficulty in information flow in a text because

>> they are not aware which thematic roles can be moved around with or

>> without passive morphology?  I don't think so.

>>

>> All of this is interesting to dispel the notion that the "subject" of a

>> sentence/clause is a "doer."  Ok, so we don't want to define the

>> grammatical subject of a sentence as a "doer."

>>

>> > > On the other hand, thematic roles are a problem for non-native

>> > > speakers.

>>

>> > This is true, and it makes thematic roles more immediately useful in

>> > teaching non-native speakers. But that's not our primary concern in

>ATEG,

>> > as we have been reminded in the past.

>>

>> My entire post was responding to this question:

>>

>> > > Are thematic roles of any use in grammar teaching?

>>

>> Excuse me, but the ONLY way to answer that question is to ask who the

>> students are.  I can think of any number grammatical structures I have

>> to be prepared to teach to non-native speakers that I never have to

>> teach to native speakers.  For example, native speakers never have to be

>> taught about how the article system in English works.  The entire

>> distinction of count/non-count nouns is never something native speakers

>> have to be taught. etc.  These distinctions have important implications

>> for certain grammatical decisions that are influenced by information

>> flow.   I don't know of any study which reveals that native speakers

>> have any difficult with these structures.

>>

>> So, is knowledge about the article system in English or the

>> count/non-count distinction of any use in grammar teaching?  It depends

>> on the students.

>>

>> Bob Yates


ATOM RSS1 RSS2