Craig:
We have a course here at Central that *overlaps* with what your proposed course
focuses on, but is not right on target. It deals with applied linguistic
methods for describing/analyzing texts. There are a couple of things I would
draw from it that might be useful for inclusion in the course you’re
talking about:
(1)
Dealing explicitly with the
relationships between grammar and genre, with the latter term applying more
specifically than simply “fiction” or “poetry.”
Recipes, for example, are a genre, as are assembly instructions – but the
two are different, and the difference is partly manifested through grammatical
choices. Being able to “write like a professional” entails
mastering the conventions of the particular professional genres, and that
includes using the right constructions. We use John Swales’s
work as a basis for some of that. Biber and Finnegan
are also useful (there are, of course, quite a number of Systemic works in that
area, but I wasn’t sure if you’d want to make the course “theory-specific”).
An added benefit of using genre as an avenue into discussions of grammar is
that it lets you tie in a good bit of sociolinguistic information rather naturally,
especially if you start discussing who produces and consumes the texts.
(2)
Looking at the grammatical and
lexical correlates of “cohesion”; for example, pronoun/antecedent
relations, noun/noun relations that function rather like pronoun/antecedent
relations (“NCLB legislation…..this law…..the requirements…”),
use of linkers, choice of what to make theme, etc. Approaching those as
cohesive devices allows you (ironically, I suppose) to tie together a number of
important but otherwise disparate elements.
We expect any piece of good writing to “hold together”
as a text, and to be recognizable as fulfilling the functions that readers
expect that type of text to fulfill in a way they can process (and, one hopes,
like). A lot of that has to do with grammatical choices – and (partly
contra Yates, here) they’re the type of grammatical choices that go well
beyond what we normally think of as instinctual knowledge of language. Native
English-speakers know to put “the” before a noun, not after, and
know implicitly how to make passives, but they frequently don’t know
whether using one or not is the best idea in a particular paragraph.
Bill Spruiell
Dept. of English
Visit ATEG's web site at http://ateg.org/