Richard, I was very interested in your list - particularly: 14. TG has no skeleton, no structure on which to hang language and grammar information; I have been struggling in Tokyo for nine years to teach English,currently with what is known as an eclectic approach. This is by the use of textbooks that incorporate bits and pieces of everything - traditional grammar,communicative language teaching, task-based teaching. New textbooks come and go. A recent textbook has an accompanying CD that allows students to drill their grammar on the shinkansen. Memories of England fity years ago on the trolley buses! We need something more - something on which to hang the grammar. After years of conscientious study many Japanese still have no clue about English. Could the secret lie in Beverly Dererwianka's "the basic unit of meaning in English is the clause"? Or in Martha Kolln's ten basic structures and diagramming? Can you help out a struggling teacher at the chalk face? John Curran To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface at: http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html and select "Join or leave the list" Visit ATEG's web site at http://ateg.org/