Bill,

I googled the following:

"demanded her father to"    2 examples
"demanded her parents to "  7 examples.
"demanded his wife to"  6 examples (first two on on Indian sites)
"demanded their children to" 5 examples
"demanded their workers to" 4 examples

I find the construction ungrammatical, but it does exist for some
people.

Bob Yates, University of Central Misssouri

>>> "Spruiell, William C" <[log in to unmask]> 12/5/2006 2:11 PM >>>
 
Every so often, I find myself in a situation in which a particular
construction sounds blatantly ungrammatical to me, but not to the
student I'm talking to, and isn't one covered by any of the dialect
materials I've read. Today, it was the following (shortened paraphrase
of original):
 
            She demanded her father to let her live her own life.
 
I can't use demand this way; it's not (to use an older jargon term) a
"raising verb." My student, who is a native English-speaker, saw
absolutely nothing wrong with it. Have any of you seen this usage
before? I'm trying to figure out whether this is an idiosyncratic
usage
by a single student, or a dialect item I haven't noticed before
(either
my student's dialect, or a lack of the construction in mine - I speak
a
modified version of Alabamite). 
 
Thanks in advance,
 
Bill Spruiell

To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web
interface at:
     http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html 
and select "Join or leave the list"

Visit ATEG's web site at http://ateg.org/

To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface at:
     http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
and select "Join or leave the list"

Visit ATEG's web site at http://ateg.org/