Bill, I googled the following: "demanded her father to" 2 examples "demanded her parents to " 7 examples. "demanded his wife to" 6 examples (first two on on Indian sites) "demanded their children to" 5 examples "demanded their workers to" 4 examples I find the construction ungrammatical, but it does exist for some people. Bob Yates, University of Central Misssouri >>> "Spruiell, William C" <[log in to unmask]> 12/5/2006 2:11 PM >>> Every so often, I find myself in a situation in which a particular construction sounds blatantly ungrammatical to me, but not to the student I'm talking to, and isn't one covered by any of the dialect materials I've read. Today, it was the following (shortened paraphrase of original): She demanded her father to let her live her own life. I can't use demand this way; it's not (to use an older jargon term) a "raising verb." My student, who is a native English-speaker, saw absolutely nothing wrong with it. Have any of you seen this usage before? I'm trying to figure out whether this is an idiosyncratic usage by a single student, or a dialect item I haven't noticed before (either my student's dialect, or a lack of the construction in mine - I speak a modified version of Alabamite). Thanks in advance, Bill Spruiell To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface at: http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html and select "Join or leave the list" Visit ATEG's web site at http://ateg.org/ To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface at: http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html and select "Join or leave the list" Visit ATEG's web site at http://ateg.org/