Phil,
I don't think this is an existential sentence. "Over the door were
lights." We don't need the "there." It does sound poetic, but not
uncommon in context. "He had a beautiful door, and over the door were
lights." When the subject is the new information, it's a natural move.
We also extrapose infinitives, also for emphasis:
It is easy to love you.
I find it easy to love you (extraposition in the predicate.)
> "To love you is easy gives" us a different emphasis.
Craig
These existential "there" sentences are not exactly for emphasis. They are
> mandatorily used to state about the existence of subjects with "be". You
> cannot say the following at all
>
> lights were.
> Lights are.
> The light is.
>
> Sometimes the following is allowed but they are not at all typical and
> sound almost poetical.
>
> Lights were on the car
>
> Something like the above indicates a previous reference or known lights
> rather than an existential type of sentence.
>
> except as short answers to questions. The existential meeting requires
> the extraposed construction giving that wierd "empty subject" / true
> subject structure of English, "There were lights on the car". German has
> it as well with "es gibts" and it is used just a little bit less than in
> English.
>
> Phil Bralich
>
> -----Original Message-----
>>From: Craig Hancock <[log in to unmask]>
>>Sent: May 3, 2006 8:58 AM
>>To: [log in to unmask]
>>Subject: Re: subject
>>
>> Phil is right. "lights" is sometimes called "extraposed subject" or
>>"logical subject". "There" stands in as a placemarker.
>> In this case, the extraposition is probably for emphasis, often
>> because
>>subject is new information.
>> "In the front of the house, they had added a new door. Above the door,
>>there were lights." "Lights were above the door" wouldn't sound right
>>as emphasis would be on given information, in the wrong place.>
>>
>>Craig
>>
>>
>>"lights" is the true subject, but there are those who prefer to say that
>>> "There" is an existential subject or before empty categories in syntax,
>>> they were called empty subjects. By mentioning both the true subject
>>> and
>>> the empty subject you get to satisfy your sense of pattern and
>>> precision
>>> as well as for meaning.
>>>
>>> Phil
>>>
>>> -----Original Message-----
>>>>From: ?????? <[log in to unmask]>
>>>>Sent: May 2, 2006 5:03 PM
>>>>To: [log in to unmask]
>>>>Subject: Re: subject
>>>>
>>>>on 06.5.3 8:51 AM, Rebecca Watson at [log in to unmask] wrote:
>>>>
>>>>> What is the subject of the following sentence:
>>>>>
>>>>> Above the door, there were lights.
>>>>The subject is "lights".
>>>>
>>>>Mitsuko
>>>>
>>>>To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web
>>>> interface at:
>>>> http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
>>>>and select "Join or leave the list"
>>>>
>>>>Visit ATEG's web site at http://ateg.org/
>>>
>>> To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web
>>> interface
>>> at:
>>> http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
>>> and select "Join or leave the list"
>>>
>>> Visit ATEG's web site at http://ateg.org/
>>>
>>
>>To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web
>> interface at:
>> http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
>>and select "Join or leave the list"
>>
>>Visit ATEG's web site at http://ateg.org/
>
> To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface
> at:
> http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
> and select "Join or leave the list"
>
> Visit ATEG's web site at http://ateg.org/
>
To join or leave this LISTSERV list, please visit the list's web interface at:
http://listserv.muohio.edu/archives/ateg.html
and select "Join or leave the list"
Visit ATEG's web site at http://ateg.org/
|